In 《When:the scientific secrets of perfect timing》 Daniel Pink answers questions like, why did students score higher at tests earlier on the day? Why should we avoid making big decisions in the afternoon and when should we take breaks to optimally restore our energy?
在《时间管理:完美时机的隐秘模式》一书中,丹尼尔·平克回答了诸如此类问题:为什么学生在早间考试中得到的分数会高一点?为什么我们要避免在下午做出重大决定,我们应该在什么时候休息才能最佳地恢复我们的精力?
We’re faced with so many decisions every day with the power to change our lives. Yet we leave timing to chance or intuition, big decision.
我们每天都面临许多有能力改变我们生活的决定。然而,我们却把时间留给了机会或直觉,这是一个巨大的错误。
The big idea is that our days consistently go through a predictable peak through. Three out of four people’s daily lives follow this pattern and the rest the so called night owls. They experience the reverse pattern. So how does this help? 1st figure out your type be calculating the midpoint between the time you go to bed and the time you wake up. If you’re the most common type save analytical tasks for the morning and insight tasks for the late afternoon or early evening.
整体来说,我们每天都经历一个循环往复来回反弹的高峰期。四分之三的人日常生活都遵循这一模式,剩下的就是所谓的夜猫子们。他们经理的正好是相反的模式。那么这对你有什么帮助呢?首先通过计算你上床睡觉和醒来实践的中间点来确定你的类型。如果你是最常见的类型,请把分析型任务都留在早上完成,把洞察型任务留在晚间,下午或是凌晨。
Even if you’re allocating the right tasks at their optimal time, you still shouldn’t try to power through them in one sitting. Brakes are critical. But when should you take them based on data collected from a time tracking app. The most productive people tend to work for 52min straight and then take a 17min break. Leave your, move around. Take your mind off work.
即使你在最佳时间分配了正确的任务,你扔不应试图一次性完成他们。刹车至关重要。你应该根据时间跟踪应用程序收集数据信息,然后采取措施。最有效率的人往往连续工作52分钟,然后休息17分钟。离开你的办公桌,到处走走。把你的注意力从工作中解放出来。
Above all you have to be aware of your natural through period which usually comes about 7h from waking up. That’s when you tend to make your worst. So what can you do about that? How about taking a napalming? That’s no ordinary nap. Sleep for more than half an hour, and you’ll go into what’s called sleep inertia. And you’ll wake up groggy.
重要的是你要认识到你一天中的自然低谷期,通常都是在起床后7小时左右。这是你往往会做出最糟糕的决定。那么我们对此能做些什么呢?小憩一下如何?这不是寻常的午睡。睡眠超过半小时,你就会进入所谓的惯性状态。等到醒来的时候,你就会感到昏昏沉沉。
Research shows that if you sleep for five minutes or less, you get no benefit. But if you sleep for 10 to 20min , you’ll wake up much more alert and energy levels restored. And if you want to jump start your productivity, drink a strong coffee right before taking an app. It takes 25 minutes for the caffeine to enter your bloodstream. So when you get up from your nap, you’ll get hit with a dose of caffeine and you’ll be off to the races.
研究表明如果你睡觉时常在五分钟或是更少,对你并无任何好处。但如果你睡10-20分钟,你醒来时,会感到更清醒,你的能量水平能得到恢复。如果你想快速开启你的工作效率,在启动应用程序之前喝杯浓咖啡。需要25分钟,咖啡因才能进入你的血液,所以当你从打盹中醒来,你将会受到咖啡因的影响,甚至都有精力去参加比赛。
The book is filled with evidence based tactics to help you figure out how to map out the different tasks. Decisions and brakes on your daily routine,but on a more macro perspective it also answers questions around when to start a new career or why you should restart. If you had a poor start and how to avoid false starts all together, each chapter culminates in a time hacker’s cheat sheet with practical how to takeaway to make all the ideas in the book applicable. So you can become the master of your.
这本书充满了基于政局的不策略,帮助你弄清楚,如何在日常生活中制定不同的任务决定和步骤。但从更宏观的角度来看,他还回答了关于合适开启新的职业,若你有一个糟糕开始的时候,为什么应该重新开始,如何避免错误的开始等问题。每一张都有一个时间控制表,其中又实用的方法和收获,史书中所有想法都能得到应用。因此,你可以做你自己的主人。